指と星

HOME > 指と星

sumi_cover.jpg

指と星
澄毅写真集 
3,960(税込)|210×297㎜|64ページ|上製本
アートディレクション 高見清史
用紙:MTA+93.5kg(本文)
   MTA+62.5kg(表紙)
Fingers and Stars
Takeshi Sumi Photobook
3,960JPY|210×297㎜|64 Pages | Hard Cover
Art Director : Kiyoshi Takami

ステイトメント / Statment

指と星

星の光がこの指に届く時、その光が発せられた星はどうなっているのだろうか。何千何万年の旅を終えた時、星自体はもう存在しないのだろうか。いや、思いも寄らない進化を遂げてもっと強く瞬いているのだろうか。

世界を写す写真。その写真のプリントされた紙というマテリアルを私は愛おしく思う。左手の指を紙に這わせ、右の指に持ったカッターナイフが柔らかに紙に沈んでいく。時には虫眼鏡で集光した光を当てたりもする。その時、世界が、その内包する時間や人・心までも含め私の手の中に収まるような甘い満足感に満たされる。

しかし、その傷口を施された紙を光にかざした瞬間、世界は私の手から遥かに離れる。私がぎゅっと握ったはずの世界は私の指から、決して手の届かない場所にある=星として旅立つ。しかし、そのこともまた私は満足する。なぜなら星は私の生や時間を超え、輝き続ける存在だからだ。ドローイングでもその感覚を求めるが、線は指先から私の内面にどこまでも潜り込んでいく。


2009年、私に封筒が届いた。初めて知る差出人。開封すると亡くなった彼の遺品を撮ってほしいと記された手紙が現れた。その年の12月、写真を撮った。彼は勇様であり、ミュージシャン茉莉花勇。生前彼が着用したステージ衣装を着たマネキンが彼の美意識で飾られた部屋にいた。手紙をくれた彼女がそれを横たわらせる。沈黙の中にその姿があまりに美しく、勇様を彼女を通して感じたのを覚えている。

もちろんそこには勇様はいない。彼が愛した音楽の衣装と、その美意識で構成された部屋、そして彼女がいただけだった。しかし、そこに私は勇様を感じた。もちろんそれは彼女の存在や彼の衣装が持つオーラを受けて、私が感じた気持ちの投影に過ぎない。それは星になった勇様であり、本当の勇様は全然違ったのかもしれない。しかし、私は彼の遺物であり、彼を装飾していた存在を通して感じた彼の存在はとても強く美しかった。

勇様を彼女の腕の中に見出した感覚と、写真の傷に光が宿り変容し現れる世界を見る瞬間。どちらも「現実(リアル)」ではないかもしれない。しかし、どちらも星として私に繋がり、語りかけ続けてる。常に変化し、死と誕生を繰り返す世界と人の生の波の急流の中で、この星は変わらず遠くから私を見つめ、儚い人間の伸ばした指先に光を絡ませる。



Fingers and Stars

By the time the light from a star reaches this finger, what has happened to the star from which the light is emitted? After the light ends a journey of thousands and tens of thousands of years, is the star itself no longer in existence? Or does it evolve in an unforeseen way and twinkle even more strongly?

Photographs record the world. The paper on which photographs are printed is a material I love. I move the fingers of my left hand slowly over the paper and the cutter knife I hold with the fingers of my right hand sinks softly into the paper. Sometimes I focus light on it with a magnifying glass. At those times, I'm filled with a sweet sense of satisfaction that comes from the feeling of holding the world, including the time, persons, and even the mind and heart it contains in my hand.

However, at the instant I hold the paper with those wounds up to the light, the world moves far away from my hand. The world I thought I was gripping tightly starts out from my fingers on a journey as stars in a place I will never reach. But I'm satisfied with this too. This is because stars are existent things that continue to shine, transcending my life and time. I want to get the same feeling from the drawings――the lines move from my fingertips to permeate every part of my inner being.


In 2009, I received an envelope. The sender was new to me. I opened the envelope and in it there was a letter asking if I would photograph the things left behind by her boyfriend, now deceased. In December of that year I took the photos. He was best known as You-sama――the musician Jasmine You. There was a mannequin dressed in a stage costume he had worn in life in the room he had decorated with his aesthetic sense. The girl who sent me the letter laid the mannequin down. But through her and You-sama I remember feeling in the silence how beautiful it looked.

Of course You-sama was not there. There was only a costume he had worn to perform the music he loved, the room arranged with his sense of beauty, and his girlfriend. But I felt You-sama there. Naturally this was no more than a feeling projected from what I sensed from her presence and the aura his costume projected. It was You-sama who had become a star; the real You-sama might have been completely different. But his presence that I felt through the things he had left, the presence of things that had adorned him in life, was very strong and beautiful.

The sense of seeing You-sama in her arms and the instant of seeing the world that appears transformed by the light that dwells in the wounds of a photograph. Neither may be real. But both connect to me as a star and continue to speak to me. Within a world in constant change, repeating death and birth, and the swift current of people's lives, the star, unchanging, gazes at me from afar and entwine the fingertips that this transitory human being reaches out with light.

プロフィール

Sumi Takeshi :: 澄毅

明治大学文学部文学科ドイツ文学専攻卒業
明治大学雄弁部に所属

多摩美術大学美術学部情報デザイン学科情報芸術コース卒業
B-lab(久保田晃弘教授、三上晴子教授)に所属

[展示]
2007 『七人の○○展』ギャラリーモンド/東京
2008  第30回写真『ひとつぼ展』ガーディアンガーデン/東京
2009 2009年度『第32回写真新世紀展』東京都写真美術館/東京
2010 『「あれから20 年、これから20 年」未来に届くアート展』ガーデァイアンガーデン/東京
     2010年度『第33回写真新世紀展』東京都写真美術館/東京
     個展『メテオ』@企画ギャラリー『明るい部屋』/東京
2011 個展『光』@Port Gallery T/大阪
   『東京画』@Gallery 21/東京
個展『光の空白』@ブランクラス/横浜
2012 『存在』in nagune/歌舞伎町・東京
   『NEW WAVE OF JAPANESE PHOTOGRARHY』/スペイン
   『TOKYO-GA meets NYPH2012』in 111Front Street/ニューヨーク
[受賞]
2008 第30回写真『ひとつぼ展』入選
2009 2009年度『写真新世紀』佳作(飯沢耕太郎氏選)
2010 2010年度『写真新世紀』佳作(大森 克己氏選)


Born in Kyoto in 1981

Education
Bachelor of Art 'Tama Art University ' ,Tokyo 2010
Bachelor of Literature'meiji University',Tokyo 2004

■Solo Shows
2012 Look at the sky,Overland Gallery,Tokyo
2012 Flying in the Sky, Port Gallery T,Osaka
2011 Light is blank, Blanclass,Yokohama
2011 hikari(English meaning:Light),Port Gallery T,Osaka
2010 Meteorite,Gallery Akaruiheya(English meaning:Bright room),Tokyo

■Selected Group Shows/art fair
2012 Winter Group Show ,Satoshi Koyama Gallery
2012 no found photo fair,66 RUE DE TURENNE 75003 PARIS
2012 TOKYO PHOTO 2012,Tokyo Midtown Hall, Roppongi
2012 Tokyo-Ga meets NYPH2012,111 Front Street,NY
2011 Tokyo-Ga(東京画),Gallery 21,Tokyo
2010 Exhibition New Cosmos of Photography, Tokyo Metropolitan Museum ofPhotography
2009 Exhibition New Cosmos of Photography, Tokyo Metropolitan Museum of Photography
2008 30th Hitotubo Exhibition,Ginza Guardian Garden,Tokyo

■Publication
2012 『Fly in the sky』Libro Arte

■Grants
2010 Selected: New Cosmos of Photography
2009 Selected: New Cosmos of Photography
2008 Selected:30th Hitotubo

Takeshi Sumi HP